但他们中的一个,最年轻的,留在后面 作者 亚瑟·约瑟夫·加斯金

但他们中的一个,最年轻的,留在后面

(But One of Them, the Youngest, Remained Behind)

亚瑟·约瑟夫·加斯金

未分类的艺术家
但他们中的一个,最年轻的,留在后面 作者 亚瑟·约瑟夫·加斯金
1892   ·  Feder und Tinte  ·  图片ID: 1129
   添加到收藏夹
0 评测
但他们中的一个,最年轻的,留在后面 作者 亚瑟·约瑟夫·加斯金

但他们中的一个,最年轻的,留在后面

(But One of Them, the Youngest, Remained Behind)

亚瑟·约瑟夫·加斯金

未分类的艺术家
但他们中的一个,最年轻的,留在后面 作者 亚瑟·约瑟夫·加斯金
1892   ·  Feder und Tinte  ·  图片ID: 1129
   添加到收藏夹
0 评测
Mockup 1 Mockup 2 Mockup 3 Mockup 5 Mockup 6 Mockup 7


大小和边缘

镜框

中担架

玻璃和路过

其他杂项

 保存/比较配置

概括

Gemälde
Veredelung
Keilrahmen
Museumslizenz

(inkl. 20% MwSt)

Produktionszeit: 2-4 Werktage
Bildschärfe: PERFEKT
其他艺术印刷品来自 亚瑟·约瑟夫·加斯金
耶稣诞生 The Pantomime Horse,1918年(粉笔在纸上) 瓦茨拉夫好国王,1895年 耶稣诞生,1925年 乔治,1898年(面板上的蛋彩画) 约瑟琳,1912年 房屋和河流 普通话,1909年(画布上的蛋彩画) 贝德维尔爵士(纸上写着) Daneway House,1910 伊莎贝尔玛格丽特乔丹,1919年(wc和铅笔在纸上)
其他艺术印刷品来自 亚瑟·约瑟夫·加斯金
耶稣诞生 The Pantomime Horse,1918年(粉笔在纸上) 瓦茨拉夫好国王,1895年 耶稣诞生,1925年 乔治,1898年(面板上的蛋彩画) 约瑟琳,1912年 房屋和河流 普通话,1909年(画布上的蛋彩画) 贝德维尔爵士(纸上写着) Daneway House,1910 伊莎贝尔玛格丽特乔丹,1919年(wc和铅笔在纸上)
选自我们的畅销作品
金星的胜利 鱼血 巴别塔(维也纳) 在花瓶的十二个向日葵 美丽的公主 蒙马特大道在晚上 Rainerbub(Herbert Rainer肖像,年龄约6岁)1910年 红色背心的男孩,c.1775-80 一条街,可能在1876年的Port-Marly 死亡与火焰 Sybil沙宣(木炭纸) 战车比赛 牧羊人在比利牛斯山脉 天蓝 上帝的一天Mahana No Atua,1936年
选自我们的畅销作品
金星的胜利 鱼血 巴别塔(维也纳) 在花瓶的十二个向日葵 美丽的公主 蒙马特大道在晚上 Rainerbub(Herbert Rainer肖像,年龄约6岁)1910年 红色背心的男孩,c.1775-80 一条街,可能在1876年的Port-Marly 死亡与火焰 Sybil沙宣(木炭纸) 战车比赛 牧羊人在比利牛斯山脉 天蓝 上帝的一天Mahana No Atua,1936年

Partner Logos

Kunsthistorisches Museum Wien      Kaiser Franz Joseph      Albertina

Meisterdrucke Logo long
Hausergasse 25 · 9500 Villach, Austria
+43 4257 29415 · office@meisterdrucke.com
Partner Logos

               

Aber einer von ihnen, der Jüngste, blieb hinter sich (AT) Aber einer von ihnen, der Jüngste, blieb hinter sich (DE) Aber einer von ihnen, der Jüngste, blieb hinter sich (CH) But One of Them, the Youngest, Remained Behind (GB) But One of Them, the Youngest, Remained Behind (US) Ma uno di loro, il più giovane, rimasto dietro (IT) Mais lun dentre eux, le plus jeune, reste derrière (FR) Maar een van hen, de jongste, is achtergebleven (NL) Pero uno de ellos, el más joven, se quedó atrás (ES) Но один из них, самый молодой, остался позади (RU) लेकिन उनमें से एक, सबसे कम, पीछे रह गया (HI) Mas um deles, o mais novo, ficou para trás (PT) しかし、それらの1つ、最年少、後ろに残った (JP) لكن أحدهم ، الأصغر ، ما زال وراءه (AE)


(c) 2020 meisterdrucke.cn